
"Here is my father," said she.
Rosa then abruptly drew back from the door, and ran to meet old Gryphus, who made his appearance at the top of the staircase.
Gryphus was followed by the mastiff.
The turnkey took the animal round the jail, so that, if needs be, he might recognize the prisoners.
"Father," said Rosa, "here is the famous prison from which Mynheer Grotius escaped. You know Mynheer Grotius?"
"Oh, yes, that rogue Grotius, a friend of that villain Barneveldt, whom I saw executed when I was a child. Ah! so Grotius; and that's the chamber from which he escaped. Well, I'll answer for it that no one shall escape after him in my time."
And time thus opening the door, he began in the dark to talk to the prisoner.
The dog, on his part, went up to the prisoner, and, growling, smelled about his legs just as though to ask him what right he had still to be alive, after having left the prison in the company of the Recorder and the executioner.
But the fair Rosa called him to her side.
"Well, my master," said Gryphus, holding up his lantern to throw a little light around, "you see in me your new jailer. I am head turnkey, and have all the cells under my care. I am not vicious, but I'm not to be trifled with, as far as as discipline goes."
"My good Master Gryphus, I know you perfectly well," said the prisoner, approaching within the circle of light cast around by the lantern.
"Halloa! that's you, Mynheer van Baerle," said Gryphus. "That's you; well, I declare, it's astonishing how people do meet."
"Oh, yes; and it's really a great pleasure to me, good Master Gryphus, to see that your arm is doing well, as you are able to hold your lantern with it."
Gryphus knitted his brow. "Now, that's just it," he said, "people always make blunders in politics. His Highness has granted you your life; I'm sure I should never have done so."
"Don't say so," replied Cornelius; "why not?"
"Because you are the very very man to conspire again. You learned people have dealings with the devil."
"Nonsense, Master Gryphus. Are you dissatisfied with the manner in which I have set your arm, or with the price that I asked you?" said Cornelius, laughing.
"On the contrary," growled the jailer, "you have set it only too well. There is some witchcraft in this. After six weeks, I was able to use it as if nothing had happened, so much so, that the doctor of the Buytenhof, who knows his trade well, wanted to break it again, to set it in the regular way, and promised me that I should have my blessed three months for my money before before I should be able to move it."
"And you did not want that?"
"I said, 'Nay, as long as I can make the sign of the cross with that arm' (Gryphus was a Roman Catholic), 'I laugh at the devil.'"
"But if you laugh at the devil, Master Gryphus, you ought with so much more reason to laugh at learned people."
"Ah, learned people, learned people! Why, I would rather have to guard ten soldiers than one scholar. The soldiers smoke, guzzle, and get drunk; they are gentle as lambs if you only give them brandy or Moselle, but scholars, and drink, smoke, and fuddle -- ah, yes, that's altogether different. They keep sober, spend nothing, nothing and have their heads always clear to make conspiracies. But I tell you, at the very outset, it won't be such an easy matter for you to conspire. First of all, you will have no books, no paper, and no conjuring book. It's books that helped Mynheer Grotius to get off."
“Yes, it was by their light, and that of the lady’s bedroom candle, that the burglars saw their way about.”
“And what did they take?”
“Well, they did not take much — only half a dozen articles of plate off the sideboard. Lady Brackenstall thinks that they were themselves so disturbed by the death of Sir Eustace that they did not ransack the house, house as they would otherwise have done.”
“No doubt that is true, and yet they drank some wine, I understand.”
“To steady their nerves.”
“Exactly. These three glasses upon the sideboard have been untouched, I suppose?”
“Yes, and the bottle stands as they left it.”
“Let us look at it. Halloa, halloa! What is this?”
The three glasses were grouped together, all of them tinged with wine, and one of them containing some dregs of beeswing. The bottle stood near them, two-thirds full, and beside it lay a long, deeply stained cork. Its appearance and the dust upon the bottle showed that it was no common vintage which the murderers had enjoyed.
A change had come over Holmes’s manner. He had lost his listless expression, and again I saw an alert light of interest in his keen, deep-set eyes. He raised the cork and examined it minutely.
“How did they draw it?” he asked.
Hopkins pointed to a half-opened drawer. In it lay some table linen and a large corkscrew.
“Did Lady Brackenstall say that screw was used?”
“No, you remember that she was senseless at the moment when the bottle was opened.”
“Quite so. As a matter of fact, that screw was not used. This bottle was opened by a pocket screw, probably contained in a knife, and not more than an inch and a half long. If you will examine the top of the cork, you will observe that the screw was driven in three times before the cork was extracted. It has never been transfixed. This long screw would have transfixed it and drawn it up with a single pull. When you catch this fellow, you will find that he has one of these multiplex knives in his possession.”
“Excellent!” said Hopkins.
“But these glasses do puzzle me, I confess. Lady Brackenstall actually saw the three men drinking, did she not?”
“Yes; she was clear about that.”
“Then there is an end of it. What more is to be said? And yet, you must admit, that the three glasses are very remarkable, Hopkins. What? You see nothing remarkable? Well, well, let it pass. Perhaps, when a man has special knowledge and special powers like my own, it rather encourages him to seek a complex explanation when a simpler one is at hand. Of course, it must be a mere chance about the glasses. Well, good-morning, Hopkins. I don’t see that I can be of any use to you, and you appear to have your case very clear. You will let me know when Randall is arrested, and any further developments which may occur. I trust that I shall soon have to congratulate you upon a successful conclusion. Come, Watson, I fancy that we may employ ourselves more profitably at home.”